9 oct. 2010

Fils conducteurs au hasard

Alors Liu Xiaobo se voit attribuer le prix nobel de la paix !

Mais autrement, que se passe t-il d'autre ?

'Forest Spa, Health 100' kicks off (China Post)

Le gouvernement fait la promotion de sites interessants ici :


18 sites touristiques "forestiers" mis en valeur sur cette page très bien faite :

http://recreation.forest.gov.tw/RA_En_JP/RA_Courier_EN.aspx

Je répète la liste des sites :

Au Nord : Taipingshan, Manyueyuan, Neidong, Dongyanshan, Guanwu
Au Centre : Wuling, Basianshan,Dasyueshan, Hehuanshan, Aowanda
Au Sud : Alishan, Shuangliou, Tengjhih, Kenting
A l'Est : Jhihben, Siangyang, Fuyuan, Chihnan

Autre site proposé par le gouvernement :


The Hand That Pulls the Trigger

J'ai trouvé que cet article était vraiment bien écrit :

The Hand That Pulls the Trigger - A Personal Reflection on Nationalism in China in the Wake of the South China Sea Incident, Huffington Post (blog), By REBECCA CHAO, The Morningside Post, October 6, 2010

Extraits :
  • "When I asked my grandfather -- Yieyie, as I call him -- if Japan should apologize to China over the September 8 arrest of the Chinese fishing captain in the disputed waters of the Southeast China Sea, he did not hesitate to say: absolutely. If he could, at age 90, he would pick up arms and fight the Japanese all over again if it were necessary to defend China's borders."
  • "In the winter of 1949, my grandfather was one of nearly 2 million Chinese who fled to Taiwan. He fought the Communist Party as a colonel under Chiang Kai-Shek, leader of the Nationalist Party and first president of Taiwan. And in those sixty-one years, he has only been back home once."
  • "Despite his Taiwanese citizenship, my grandfather never calls himself Taiwanese. He is Chinese and though he holds no loyalties to the Communist government, he believes the Chinese are a good people. Tokyo may be wrong, Beijing may not be right, but the Chinese people deserve to never see another Nanjing Massacre."
  • "When I speak to Yieyie over the phone, I know the hand that holds it once held a gun and pulled the trigger. But he knows this is not where power comes from. Power is the hand that held me at birth and led his family to safety during the civil war. And it is the hand that I know will linger on the phone for a few moments in a thoughtful pause when he puts it back down after our conversation is over."
Je trouve que la fin est particulièrement touchante. Magnifique !


Autres articles du moment que je trouve remarquables :

Ode à la diversité et la beauté de Taiwan

Voici un très bel article sur Taiwan :
 
Extraits :
  • "Is this the endgame, the invasion threatened by the mainland regime ever since 1949? No, simply fat strings of red firecrackers exploding to herald the last day of Lunar New Year festivities."
  • "As for the mainland Chinese, yes, they are now landing in force. [...] This peaceful invasion-by-stealth threatens to overwhelm some of Taiwan’s major visitor attractions."
Soupe de nouilles au boeuf

Sans doute la photo la plus appétissante de soupe de nouille au boeuf ici :



Les restaurants végétariens à Taiwan


Cet article donne trois adresses à Taipei :
  • "Hui Liu - A great vegetarian restaurant [...] www.huiliu.info"
  • "Minder - A chain of restaurants around Taipei [...] www.minder.com.tw"
  • "Jin Guang Vegetarian Restaurant - This is where I ate lunch every day when I first arrived in Taipei."
Le marché de la santé chinois et les convoitises des entreprises taiwanaises



4 oct. 2010

Cet anniversaire si improbable

Voici, si on peut dire, le point de départ de la réflexion :


    Je n'ai lu que l'introduction de l'article, et cela suffit à mettre en appétit :
    • Deux anniversaires qui approchent, d'abord celui de la chute de l'empire chinois et de la dynastie des Qing, avec la mise en valeur du personnage de Sun Yat-sen, qui devient un "héros commun", comme le dit l'article, pour les nationalistes comme pour les communistes, puis en 2012, c'est les 100 ans de la ROC.
    • L'article fait remarquer que les "deux chines" fêteront le premier anniversaire, mais le second sera ignoré en Chine, et fêté à Taiwan par le KMT.

    Mais alors, que pensent les taiwanais de ces deux anniversaires ? Sont-ils vraiment concernés ?

    Voici un article de ces derniers jours que j'ai trouvé particulièrement intéressant :


    L'une des premières phrases étonnantes :

    "Why are we counting down to another country's milestone?"

    L'auteur note que Taiwan était une colonie du Japon en 1911, plus de relation avec la Chine à cette époque, depuis ... 1895 ! Alors, aujourd'hui, à quoi bon ?

    L'auteur décrit encore la période de début de l'ére japonaise de Taiwan :
    • "1895, the year Fortune smiled on Taiwan"
    • Après 212 ans de colonisation et 159 rébellions, les chinois se désintéressèrent de Taiwan. Les Japonais ne subirent pas de résistance lorsqu'ils arrivèrent sur l'ile. Car les chinois n'avaient pas aidé l'ile à se développer : pas d'infrastructure, manque de nourriture, et de soins médicaux. Les Taiwanais avaient besoin de stabilité, ce que les Qing furent incapables d'apporter. Les japonais apportèrent beaucoup à Taiwan, système monétaire, le rail, hôpitaux et éducation.
    La conclusion de l'article, que je recommande de lire car il y a beaucoup plus, c'est finalement que: 

    1911 ne signifie rien pour les Taiwanais !

    Mais je ne peux quand même m'empêcher de repenser à un article ancien, de 2004, au moment de l'élection présidentielle :

    What Taiwan Wants, By Andrew Perrin Tungkang, March 8, 2004


    Dans cet article, il y a cette phrase que j'avais trouvé remarquable :
    • "The north is the Republic of China," says Wang, 51. "Up there they are still debating whether Taiwan is part of China. But the south is the Republic of Taiwan. People here don't care what China thinks. To us, Taiwan is an independent country. It is home. And now the south's voice is finally being heard."

    Alors, est-ce que cet "anniversaire" sera seulement fêté à Taipei ? ou ailleurs ?